KudoZ home » English to French » Law: Patents, Trademarks, Copyright

Image courtesy of XX

French translation: illustrations reproduites avec l'aimable autorisation de xx

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Image courtesy of XX
French translation:illustrations reproduites avec l'aimable autorisation de xx
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:18 Dec 13, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-12-17 05:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Marketing - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: Image courtesy of XX
Image reproduite avec l'aimable autorisation de XX ?


C'est bien le sens ?
GILOU
France
Local time: 08:41
illustrations reproduites avec l'aimable autorisation de xx
Explanation:
Conférence donnée à l’École Supérieure des Beaux Arts de La Réunion (ESBAR), le 25 novembre 2009, dans le cadre des cycles de conférences de la biennale d’art contemporain « Arts actuels ».
**Illustrations reproduites avec l’aimable autorisation de** l’auteur

Tout à fait en bas de cet autre site:
**Illustrations reproduites avec l’aimable autorisation de** le Réunion des Musées Nationaux

Selected response from:

enrico paoletti
France
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3illustrations reproduites avec l'aimable autorisation de xx
enrico paoletti
4 +1crédit (ou crédit photographique) XX
Madeleine Chevassus
3image: merci a xxLouis Cyril P
1 +1gracieuseté de xx
Annie Estéphan


Discussion entries: 7





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
image courtesy of xx
gracieuseté de xx


Explanation:
OBS – «aimablement communiqué par» : "Gracieuseté de", "offert par" et "hommage de" conviennent plus particulièrement s'il s'agit d'un don ou d'un cadeau. "Gracieusement fourni par" s'emploie à la fois pour des marchandises ou objets donnés ou prêtés, et pour des renseignements transmis. "Gracieusement communiqué par" et "aimablement communiqué par" s'emploient surtout pour des renseignements fournis. Source, fiche 8, Observation 1 - hommage de


Annie Estéphan
Canada
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madeleine Chevassus: gracieuseté vétuste en français
6 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
image courtesy of xx
crédit (ou crédit photographique) XX


Explanation:
expression très fréquente sur Internet.

Madeleine Chevassus
France
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
image courtesy of xx
illustrations reproduites avec l'aimable autorisation de xx


Explanation:
Conférence donnée à l’École Supérieure des Beaux Arts de La Réunion (ESBAR), le 25 novembre 2009, dans le cadre des cycles de conférences de la biennale d’art contemporain « Arts actuels ».
**Illustrations reproduites avec l’aimable autorisation de** l’auteur

Tout à fait en bas de cet autre site:
**Illustrations reproduites avec l’aimable autorisation de** le Réunion des Musées Nationaux




    Reference: http://mondesfrancophones.com/espaces/periples-des-arts/des-...
    Reference: http://www.buddhaline.net/spip.php?article119
enrico paoletti
France
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci
Notes to answerer
Asker: merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne-Laure Martin: C'est l'expression que je préfère utiliser.
10 mins
  -> Merci.

agree  mchd: expression la plus courante, et aussi la plus courtoise
2 hrs
  -> Merci.

agree  Françoise Vogel
13 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
image courtesy of xx
image: merci a xx


Explanation:
A mon avis

Louis Cyril P
Local time: 11:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search