Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Patents, Trademarks, Copyright / an organic food supplement
English term or phrase:to be controlled
salut tout le monde, pouvez-vous s'il vous plait m'aider à traduire le verbe "to control " sous cette forme, en fait en biologie on le traduit généralement par "lutter contre"
voici la phrase :
"The gram positive organisms that need to be controlled include Ruminococcus albus, R. flavefaciens and Butyrivibrio fibrisolvens. Controlling these micro-organisms has the beneficial effect of decreasing fermentation thus allowing more energy nutrients to go to the animal."