https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/livestock-animal-husbandry/1535664-to-hand-rear.html

to hand-rear

French translation: élever, nourrir au biberon

13:09 Sep 7, 2006
English to French translations [Non-PRO]
Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: to hand-rear
My own favourite is a lowland anoa-the smallest of the cattle family-called Louise. I hand-reared her.
Jaco
French translation:élever, nourrir au biberon
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-09-07 13:14:26 GMT)
--------------------------------------------------

R & C
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 06:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1élever, nourrir au biberon
GILLES MEUNIER


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
élever, nourrir au biberon


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-09-07 13:14:26 GMT)
--------------------------------------------------

R & C

GILLES MEUNIER
France
Local time: 06:46
Native speaker of: French
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain BERTRAND: elever au biberon
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: