KudoZ home » English to French » Management

business-appropriate photo

French translation: photo professionnelle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:business-appropriate photo
French translation:photo professionnelle
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:36 Feb 3, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-06 06:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Marketing - Management
English term or phrase: business-appropriate photo
Upload a business-appropriate photo to enhance your profile

J'ai mis 'professionnelle'. Mais, on pourrait penser que c'est fait par un pro ???

Je cherche à faire court....

Bonne fin de semaine à tous....
GILOU
France
Local time: 23:52
photo professionnelle
Explanation:
Je laisserais photo professionnelle. Dans ce contexte on comprend tout à fait de quoi il s'agît.
Selected response from:

Sonia Koprivica
Spain
Local time: 23:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2photo professionnelle
Sonia Koprivica
5une photo de type généralement reconnu par le monde des affaires
Anne LEROY
4 +1Insérez une photo qui vous valorise professionnellement
Faiza Outalha
3photo (professionnelle) représentative
Pascale van Kempen-Herlant
3officielle
Christine Correcher


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
officielle


Explanation:
je continue à chercher....

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-02-03 06:19:53 GMT)
--------------------------------------------------

Diffiicile de faire court en français ici...."Adaptée" ?....

Christine Correcher
Local time: 23:52
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci

Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Insérez une photo qui vous valorise professionnellement


Explanation:
Je n'ai pas trouvée une phrase plus courte, on pourrais dire aussi, ''une photo professionnellement appropriée", je pense bien...


    Reference: http://www.metiers-du-web.com/viadeo-optimisez-votre-profil-...
Faiza Outalha
Morocco
Local time: 22:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gilbertlu: Il s'agit peut-être tout simplement d'une photo valorisante, apprécier selon le contexte
32 mins
  -> Merci :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
photo (professionnelle) représentative


Explanation:
Une autre suggestion
photo (professionnelle) représentative ou photo professionnelle représentative

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-03 06:43:26 GMT)
--------------------------------------------------

Gilles, je crois que vous avez déjà choisi une réponse... Alors trop tard... Vous êtes toujours très rapide à clore vos questions.

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 23:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci. Je n'ai pas fermé la question Pascale. Je laisse libre choix au peergrading....

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
photo professionnelle


Explanation:
Je laisserais photo professionnelle. Dans ce contexte on comprend tout à fait de quoi il s'agît.

Sonia Koprivica
Spain
Local time: 23:52
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emiliano Pantoja: Bref, une photo sérieuse, pas en train de faire la fête
1 day2 hrs
  -> Merci!

agree  enrico paoletti
2 days5 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
une photo de type généralement reconnu par le monde des affaires


Explanation:
ProZ.com nous le recommande régulièrement.

Pour valoriser votre profil, joignez le fichier d'un type de photo généralement reconnu par le monde des affaires

Anne LEROY
France
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search