KudoZ home » English to French » Marketing

Are you tired of going through the same grueling process everyday?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:05 Oct 24, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: Are you tired of going through the same grueling process everyday?
Doing a commericial for a French beauty product.
Corrinne
Advertisement


Summary of answers provided
5En avez-vous assez de quotidiennement répéter les mêmes gestes routiniers?
Augustin Bordet
5Marre...ashiq mangel
4En avez-vous marre de répéter les mêmes gestes jour après jour ?Meriem Garbay
4nen avez vous pas assez de faire tous les jours la meme chose ?yacine
4En avez-vous assez de vous tapez la même routine jour après jour?
Marc-Andr
4Etes-vous fatiguée de répéter les mêmes gestes jour après jourStéphanie Rackind
4En avez-vous assez d'endurer la même difficulté chaque jour?JH Trads
4en avez-vous assez de cette corvée quotidienne?DPolice


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En avez-vous assez d'endurer la même difficulté chaque jour?


Explanation:
just a possibility

JH Trads
United States
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1089
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En avez-vous assez de vous tapez la même routine jour après jour?


Explanation:
ou...En avez-vous assez de devoir faire la même routine jour après jour?

Marc-Andr
Local time: 00:29
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en avez-vous assez de cette corvée quotidienne?


Explanation:
probably a beauty product giving women or men a soft skin, or something similar without having to make the slightest effort.

DPolice
Local time: 06:29
PRO pts in pair: 779
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Marre...


Explanation:
Marre de recommencer chaque jour?

Tous les jours les mêmes gestes. Ca suffit!

En voilà assez de cette comédie quotidienne!

Je pense qu'il serait recommandable de s'éloigner du littéral et donner car selon moi cela a le ton d'une annonce publicitaire d'où ce genre de phrase.


ashiq mangel
Pakistan
Local time: 10:29
PRO pts in pair: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Etes-vous fatiguée de répéter les mêmes gestes jour après jour


Explanation:
You may feel that the word gruelling doesn't appear well in the translation.
In my opinion the sentence makes up for it.


Stéphanie Rackind
France
Local time: 06:29
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
En avez-vous assez de quotidiennement répéter les mêmes gestes routiniers?


Explanation:
This could be a possible translation.


    Reference: http://www.proz.com/translators/24432
Augustin Bordet
Local time: 00:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En avez-vous marre de répéter les mêmes gestes jour après jour ?


Explanation:
HTH!
Meriem

Meriem Garbay
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nen avez vous pas assez de faire tous les jours la meme chose ?


Explanation:
hth
yacine


yacine
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search