KudoZ home » English to French » Marketing

customer face time

French translation: Contact direct avec le client

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:20 Jul 15, 2002
English to French translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: customer face time
marketing/formation

merci.
Albert Golub
Local time: 05:49
French translation:Contact direct avec le client
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-15 15:33:03 (GMT)
--------------------------------------------------

c\'est un contact physique en opposition avec les e-mails, fax

temps en vis-à-vis s PROPOSITION,MASC

temps de rencontre physique s PROPOSITION,MASC

OBS - En opposition avec temps de rencontre électronique. s

Selected response from:

GILOU
France
Local time: 05:49
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Contact direct avec le client
GILOU
4 +2temps passé avec le client
VBaby
4temps consacré au client
gilbertlu
4du face-à-face avec la clientèlecheungmo


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
du face-à-face avec la clientèle


Explanation:
Plus près du niveau ou registre de "customer face time".

cheungmo
PRO pts in pair: 556
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Contact direct avec le client


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-15 15:33:03 (GMT)
--------------------------------------------------

c\'est un contact physique en opposition avec les e-mails, fax

temps en vis-à-vis s PROPOSITION,MASC

temps de rencontre physique s PROPOSITION,MASC

OBS - En opposition avec temps de rencontre électronique. s



GILOU
France
Local time: 05:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 72217
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
5 mins
  -> merci

agree  thierry2
7 hrs

agree  Cristina Negreiros
3 days18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
temps passé avec le client


Explanation:
Contact direct ne signifie pas nécessairement que l'on est en face du client (exemple: téléphone).

VBaby
Local time: 04:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 681

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
34 mins

neutral  GILOU: si le contact direct, c'est le contact 'physique' avec le client. Je peux dire la même chose 'temps passé avec le client', ça peut être au téléphone ou dans un chat room:)
2 hrs

agree  Remy Robine NAHUM
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
temps consacré au client


Explanation:
formule rencontrée dans le domaine du marketing, expérience personnelle.

gilbertlu
Local time: 05:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1172
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search