Frog in your throat

French translation: Une rainette pour la soif

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

00:28 Jan 25, 2003
English to French translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: Frog in your throat
"Get a Frog in your throat"

This is the slogan for a new half-frozen beverage, the logo is a frog.

Can't use the French equivalent for frog in the throat (chat dans la gorge) because it must be a FROG.

Is there a funny French saying that contains "frog" and would be fitting to sell a beverage??!?

All suggestions and ideas are welcome! Thank you very much.
Ulrike Spitzer
Canada
Local time: 13:15
French translation:Une rainette pour la soif
Explanation:
La rainette étant souvent également associée à la pluie.
Selected response from:

thierry2
Grading comment
My personal preference. However, most other suggestions were fantastic - lovit!
Thanks again to everybody.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5I think you have a problem...
Serge L
3 +6Une rainette pour la soif
thierry2
4 +4Une petite grenouille qui se la coule douce dans votre gorge !
ALAIN COTE
3 +4Coassez de plaisir en buvant...
xxxSyllab
4 +2Grenouille dans le gosier vous fait Prince désaltéré!
irat56
4 +2Un goût à faire frémir les palmes !
ALAIN COTE
5avoir un chat dans la gorge
Johannes Gleim
3 +2Is "Frog" the name of the beverage ...
xxxBourth
2 +3manger la grenouille ou la boire?
writeaway
5avec frog grenouillez de plaisir !
Paul Berthelot
5rénovez-vous avec un Frog
Garboktrans
4buvez Frog, la douceur nénuphar / de nénuphar en nénuphar - le bonheur / la vie "nénuphar"
JH Trads
4frog c'est du plaisir de prince (de roi)
cjohnstone
5 -1envoyez vous un Frog dans le cornet
lien
4Grenouille dans votre gosier, vous êtes prince désaltéré!
irat56
4mettez une grenouille / un crapaud dans votre gorge
JH Trads
3 +1Dans la gueule de la grenouille
Michael Bastin
4 -1Avec Frog, salivez / bavez de plaisir
JH Trads
4 -1Avalez a la grenouille!!!
Shog Imas
2quand elle descend dans votre gorge, c'est vous qui montez sur l'échelle du plaisir
Francis MARC
1buvez una Frog, fraîche comme un marais
JH Trads
1ci-dessous
Martine Etienne


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
avoir un chat dans la gorge


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 00:42:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, saw too late that it must be a frog.

What about \"grenoulle de benétier\" = Holy Joe, churchy old man (woman)?

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 00:43:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Correction: grenouille de benétier

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-26 13:52:31 (GMT)
--------------------------------------------------

Correction:
grenouille de bénetier


    Collins/Robert French Concise Dictionary
Johannes Gleim
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 974

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  lien: de benitier
1 hr
  -> Non, c'est ecrit: "grenouille de bénetier"

neutral  Paul Berthelot: de bénitier
1 day 9 hrs
  -> Merci pour la correction. "bénetier" est un mot rare. Pas contenu dans le Pt. Robert.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
I think you have a problem...


Explanation:
how about this:

"La grenouille est associée à la mort:...
Peut-être par son habitat, mais aussi par son aspect, la grenouille est un animal inspirant le dégoût...
Elle est associée avec d'autres animaux répugnants..."

IMO, the company should consider another name for the French market...

HTH,

Serge L.





    Reference: http://www.cavi.univ-paris3.fr/phalese/MaldororHtml/lexique/...
Serge L
Local time: 22:15
PRO pts in pair: 241

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Tétrault: Also, in Quebec a frog is a French Canadian. Could be misinterpreted.
4 mins

agree  writeaway
20 mins

agree  Arthur Borges: I agree most vehemently: it'll push nothing but wrong buttons.
1 hr

agree  lien: frog ne suggeste rien d'agreable en francais
1 hr

neutral  gilbertlu: pas un problème de traduction, un gros problème de marketing!...
7 hrs

agree  cjohnstone: le coup de la grenouille ne fera jamais boire quoi que ce soit à un francophone
8 hrs
  -> Merci à toutes et à tous!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Dans la gueule de la grenouille


Explanation:
"Dans la gueule de la grenouille", je ne connais pas cette expression, mais cela peut aider.

Le jeu du tonneau amusait beaucoup nos grands-parents. Il y en avait dans toutes les guinguettes et auberges de province.
Le tonneau ou grenouille - on en trouve encore dans les brocantes - est un meuble rectangulaire au plateau supérieur percé de douze trous. Chaque joueur dispose de trois palets qu'il doit lancer dans les trous. Le trou le plus difficile à atteindre est la gueule de la grenouille. Il vaut 1000 points, le tourniquet 500 et les trous simples de 20 à 100 points.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 03:46:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Croassez et multipliez !!!! :)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 03:50:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Le coassement des grenouilles n\'empêche pas l\'éléphant de boire.

Proverbe africain

voir les citations sur http://www.citationsdumonde.com


    Reference: http://www.leximot.net/expression.php3?id_expr=1015
Michael Bastin
Spain
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 599

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  William Stein: Si le mot n' existait pas, il faudrait l'inventer!
14 mins
  -> pas très heureux au niveau marketing, je sais...

neutral  cjohnstone: je connaissais la guele du loup mais je doute qu'on parle de gueule de la grenouille ou alors elle est si énorme que je ne m'aventurerais pas à essayer de l'avaler...
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Coassez de plaisir en buvant...


Explanation:
Plutôt difficile d'utiliser la grenouille elle-même. Avoir des grenouilles dans le ventre n'a certainement pas la connotation que voudrait suggérer une publicité.
Gargouillis ou gargouillement : Bruit produit par le passage de bulles de gaz à travers un liquide, dans une cavité d'un organisme. Gargouillements gastro-intestinaux (Le Robert)

Il faudrait sans doute utiliser des mots associés à la grenouille pour créer le slogan.


xxxSyllab
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 327

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ALAIN COTE: original et bien pensé
22 mins

agree  Michael Bastin: j'aime beaucoup
2 hrs

agree  GILOU
4 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
7 hrs

agree  Peppone
8 hrs

neutral  cjohnstone: original etsympa mais toujours pas très vendeur
8 hrs

disagree  JH Trads: ce bruit évoque plutôt un insurmontable désespoir :-)
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mettez une grenouille / un crapaud dans votre gorge


Explanation:
ou bien une possibilité plus libre:

croassez avec la grenouille

HTH

JH Trads
United States
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1093

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  cjohnstone: un carpaud dans ma gorge...je ne suis pas très prête à essayer my dear
10 hrs
  -> le carpaud des Carpathes est assez coulant à ce qu'il paraît :-)

neutral  lien: yiiiirk
1 day 2 hrs
  -> beurk!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
manger la grenouille ou la boire?


Explanation:
A French native will have to see if this combination could work. I have no idea if this strikes a native French speaker as funny or as ridiculous. That's why I don't translate into French.

writeaway
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 292

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  thierry2: Vraiment excellent ce jeu de mots !
1 hr

agree  GILOU
4 hrs

neutral  cjohnstone: bon jeu de mot mais toujours as marketingpour ue boisson
8 hrs

neutral  irat56: Attention "manger la grenouille" signifie qu'un banquier ou qu'un notaire est parti avec la caisse!
9 hrs

agree  lien: french native : beurk
1 day 2 hrs

neutral  Johannes Gleim: cjonstone a raison
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Une petite grenouille qui se la coule douce dans votre gorge !


Explanation:
Je pense que comme ça on a tous les éléments à traduire, tout en éliminant l'image négative de la grenouille.

ALAIN COTE
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 280

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Borges: En effet, ça devrait passer.
2 hrs
  -> J'espère que la grenouille ne passera pas avec ! ;-)

agree  Geneviève von Levetzow: C'est presque de la poésie ;)
7 hrs
  -> Merci Geneviève !

neutral  cjohnstone: c'est joli mais l'idée d'avaler une grenouille même petite...
8 hrs
  -> Sincèrement, je ne sais pas quoi vous répondre :-) On travaille avec le matériel qu'on a, et comme la grenouille nous est imposée...

neutral  Shog Imas: Mais elle n'est pas douce du tout, elle est plutot degoutante.
19 hrs
  -> Tout dépend du design. La grenouille en question peut-être très jolie, qui sait ?

agree  lien: tu devrais le breveter :) $$$
1 day 2 hrs
  -> Merci Lien ! Je pourrais enfin me la couler douce sans travailler !

agree  Johannes Gleim: ou rainette?
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Une rainette pour la soif


Explanation:
La rainette étant souvent également associée à la pluie.

thierry2
PRO pts in pair: 336
Grading comment
My personal preference. However, most other suggestions were fantastic - lovit!
Thanks again to everybody.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Borges: Passerait aussi.
36 mins

agree  Paul Berthelot: bonne idée, mais sommes-nous en train de travailler gratuitement pour trouver un slogan publicitaire à une entreprise ?
4 hrs

agree  cjohnstone: bonne question Paul pour la rainettecomme c'est ausii une pomme ça aide
6 hrs

agree  Lionel Lumbroso: C'est aussi la propal que je préfère, bravo Thierry, mais comme Paul, je m'étonne un peu qu'on fasse un brainstorming gratuit à 20 professionnels pour un rattrapage marketing qu'une agence de com' facturerait éventuellement plusieurs milliers d'euros !
11 hrs

agree  lien: avec Lionel Lambroso, ou alors on va former une equipe de marketing. Ceci dit, c'est bien trouve le coup de la rainette.
1 day 1 hr

agree  lydialakel
1 day 6 hrs
  -> Merci à tous.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Un goût à faire frémir les palmes !


Explanation:
Ne s'explique pas... ;-)

ALAIN COTE
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 280

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: ça au moins évite d'avaler une grenouille tout crue, c'est déjà un bon point et le décalage est assez chouette
7 hrs

agree  lien: on a le droit de donner deux reponses? :D
23 hrs
  -> Rebonjour Lien. Je ne me suis jamais posé la question, mais comme il s'agit de marketing (ou de délire collectif) et qu'il n'y a pas qu'une seule réponse possible... ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Avalez a la grenouille!!!


Explanation:
Avalez comme la grenouille, c'est-a-dire a gloutons.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 20:49:02 (GMT)
--------------------------------------------------

GLOUTON; Gluttonously: like a PIG eating, like a FROG drinking

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 20:51:06 (GMT)
--------------------------------------------------

Avaler a la grenouille = Avaler a gloutons = greedily.

Shog Imas
Canada
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 295

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Geneviève von Levetzow: Contre-sens absolu
1 hr
  -> Je ne crois pas au contre-sens, car la grenouille avale toujours a gloutons: c'est vraiment ce qu'il faut.

neutral  cjohnstone: jamais entendu cette expression ce qui ne veut bien sû pas dire qu'elle n'existe pas mais je doute que le consommateur moyen...
4 hrs
  -> Je crois que cette expression est toute aussi nouvelle en anglais, sinon on n'aurait pas eu une telle diversite de reponses.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Grenouille dans votre gosier, vous êtes prince désaltéré!


Explanation:
C'est mieux qu'un baiser au crapaud, cette "boisson de Prince"!

irat56
France
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1483

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  cjohnstone: ou prince étouffé, sorry couldnot resist it
4 hrs
  -> Ca dépend du baiser, goulu ou non!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Grenouille dans le gosier vous fait Prince désaltéré!


Explanation:
Mieux que le baiser au crapaud, non?

irat56
France
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1483

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peppone: original
1 hr
  -> Merci!

agree  cjohnstone: comme je disais ou étouffé!!!
4 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
quand elle descend dans votre gorge, c'est vous qui montez sur l'échelle du plaisir


Explanation:
allusion météo (grenouille montant à l'échelle dans le bocal s'il fait beau)

Francis MARC
Lithuania
Local time: 23:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  cjohnstone: ça fait pas mal de ups and downs, makes me sea..sick
2 hrs

neutral  irat56: Deep throat?
2 hrs
  -> pas de critique dans un "brainstorming" , sinon on le garde en travers de la gorge

neutral  lien: ca fait ascenseur
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Is "Frog" the name of the beverage ...


Explanation:
... or just the logo?

If the name, how about:

Avis aux mangeurs de grenouille : buvez/désaltérez vous avec un Frog.

Pour les détracteurs de l'image de grenouille en France, il y a une chaîne de pubs (anglais, mais brassant leurs bières - all with punny names like "Dark de Triomphe" - sur place) en France qui marche TRES bien: "le Frog à Bercy", "Le Frog et Rosbif", etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 10:40:48 (GMT)
--------------------------------------------------

Or - still assuming \"Frog\" is the name of the product:

Mettez-vous au vert avec un Frog!

(Take a break/breath of fresh/clean/country air with a Frog).

Or, On ne racontera pas des vertes et des pas mûres ; xxx (product name), c\'est tout simplement bon!

(We won\'t make wild, exorbitant claims; xxx is quite simply good).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 16:59:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Or:
(product name): un bond de géant pour l\'humanité.

(One small step for man, a giant leap for mankind).

Frogs jump too.

xxxBourth
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 298

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: sound and reasonable my dear as usual
59 mins

agree  lien: ca marche bien a Bercy parce que c'est "frog", ca n'evoque pas un reptile froid et mouille dans l'esprit des clients
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
frog c'est du plaisir de prince (de roi)


Explanation:
allusion aux contes où la grenouille devient prince ou roi, sans expliciter toutle monde a ça dans un coin obscur de sa mémoire d'enfant etle côté subliminal peut marcher, mais laisser frog, comme il y a un logo ou dessin, ça fonctionne

cjohnstone
France
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2457

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lien: hehe, pas mal
16 hrs

disagree  JH Trads: et le bon peuple alors, celui d'en bas?? :-))
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
ci-dessous


Explanation:
Il n'y a pas de grenouille qui ne trouve son crapaud. Proverbe français (paraît-il)

Grenouille : le client
Crapaud : la boisson
Génial comme marketing pour que personne n'en boive...

Comme la grenouille, vous coasserez au clair de lune en buvant XXXX

J'arrête, cela devient ridicule.

Bonne chance

Martine Etienne
Belgium
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 201
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
rénovez-vous avec un Frog


Explanation:
+

Garboktrans
Spain
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
buvez una Frog, fraîche comme un marais


Explanation:
ne pas imaginer un marais putride
svp :-)

ou alors:

buvez une Frog, mugissez comme un boeuf,

allusion à la fable

bon, ne prenez pas trop au sérieux ma suggestion, c'est un brainstorming libre aprês tout :-)...d'ailleurs observez ci-dessous mon niveau de confiance en ma réponse.....

JH Trads
United States
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1093
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
buvez Frog, la douceur nénuphar / de nénuphar en nénuphar - le bonheur / la vie "nénuphar"


Explanation:
il me semble que beaucoup de formules peuvent découler de "nénuphar", mot étroitement lié aux grenouilles, mais avec des connaotations positives de tranquillité, douceur....



JH Trads
United States
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1093

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  lien: les doigts pieds en nenuphars, comme dirait San Antonio
6 hrs
  -> cela m'avait échappé, et pourtant Bérurier ne m'est pas étranger. Lien, je vous prie d'excuser mon impair , ma maladresse :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Avec Frog, salivez / bavez de plaisir


Explanation:
dans un style un peu plus provocateur, et connaissant les vertus salivaires de nos amis

JH Trads
United States
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1093

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  lien: oh nooooooooooooon, PAS bavez
6 hrs
  -> tu dois avoir raison quelquepart, j'y réflechis....:-))

neutral  writeaway: does the frog have rabies?
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
envoyez vous un Frog dans le cornet


Explanation:
Traduction litterale ;)

lien
Netherlands
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 384

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  JH Trads: cornet frite carnet écorné cornée..il fallait une traduction littéraire, pas littérale, voyons, un peu de sérieux!! :-))
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
avec frog grenouillez de plaisir !


Explanation:
Bon allez, je m'y mets aussi après tout!


Paul Berthelot
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 132
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search