KudoZ home » English to French » Marketing

key launches

French translation: opérations de lancement clef ou judicieusement choisies/ciblées/primordiales

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:key launches
French translation:opérations de lancement clef ou judicieusement choisies/ciblées/primordiales
Entered by: Bono
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:08 Apr 20, 2001
English to French translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: key launches
To date, the largest category segmentation for Lip is Moisturising making up approx. 46% of total Lip and seeing a significant growth over the last year (+34.5%) due to key launches and media support within this area.
VGP
Local time: 15:01
opérations de lancement clef ou judicieusement choisies ou ciblées ou ...
Explanation:
on peut aussi parler de launch dans ce domaine mais ceci étant une traduction, je préfère le mettre en français.


on pourrait éventuellement parler d'opérations de marketing/lancement ciblées ou importantes, primordiales, etc
Selected response from:

Bono
Local time: 15:01
Grading comment
Merci beaucoup. VG
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naopérations de lancement clef ou judicieusement choisies ou ciblées ou ...Bono


  

Answers


30 mins
opérations de lancement clef ou judicieusement choisies ou ciblées ou ...


Explanation:
on peut aussi parler de launch dans ce domaine mais ceci étant une traduction, je préfère le mettre en français.


on pourrait éventuellement parler d'opérations de marketing/lancement ciblées ou importantes, primordiales, etc

Bono
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 235
Grading comment
Merci beaucoup. VG
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search