https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/marketing/45588-product-champion.html

product champion

French translation: chef de projet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:product champion
French translation:chef de projet
Entered by: Gillian Hargreaves (X)

02:33 Apr 25, 2001
English to French translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: product champion
No context really, as it occurs in isolation as a heading, but I have found the following definition: "Individual who tackles significant organizational obstacles to push an idea through the various stages of product development."
Gillian
Chef de produit, porteur de projet, chef de projet
Explanation:
Hi gillian,
I was one of those product champions for 6 years. My official title was Chef de produit marketing - développement. In english I was a project manager. I have subsequently (in my job search) been labeled 'développeur de produits' 'chef de produit développement' 'chef de projet', and I understand the most important ability is to be a 'porteur de projets'.
Selected response from:

steffanie
Local time: 05:58
Grading comment
Thanks, Steffanie, this seemed to fit in best in the context.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nahomme produit, responsable de l'idée
Didier Fourcot
naresponsable de produit
mohamed Bennis
naChef de projet
Agnès Bousteau
naChef de produit, porteur de projet, chef de projet
steffanie
naLocomotive du projet
Christian Wellhoff (X)
naParrain de produit
jmleger
nachef de production
Ricardo Codina


  

Answers


15 mins
homme produit, responsable de l'idée


Explanation:
Couramment trouvé dans les manuels ou procédures de qualité, le responsable de l'idée (idea champion) ou l'homme produit (on utilise assez peu le terme champion trop connoté sportivement en France) assure la promotion et l'avancement dune idée ou d'un produit considéré comme stratégique par l'Entreprise.
On utilise aussi beaucoup en France le terme "Monsieur ou Madame...": Monsieur An 2000, Madame Euro, Monsieur ISO 9000, etc
Je n'ai pas trouvé de glossaire spécifique qualité en ligne pour l'instant.


    exp�rience de tr�duction de manuels, proc�dures qualit�, etc
Didier Fourcot
Local time: 05:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5483

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Maryse Benhoff (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
responsable de produit


Explanation:
Salut Gillian,
on utise également "Le Monsieur...produit", les Québéquois disent aussi "Idéateur de...produits".(néologisme).



    mbennis
    Reference: http://[email protected]
mohamed Bennis
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Maryse Benhoff (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Chef de projet


Explanation:
Hi Gillian,

I have just found a job offer for a "product champion". Can't it be (with your definition), a synonym of "Project manager" (Chef de projet in French)?
Hope it helps,

Agnès


    Reference: http://www.webcible.com/recherche_offre.net?typesearch=5&lei...
Agnès Bousteau
Local time: 05:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Maryse Benhoff (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Chef de produit, porteur de projet, chef de projet


Explanation:
Hi gillian,
I was one of those product champions for 6 years. My official title was Chef de produit marketing - développement. In english I was a project manager. I have subsequently (in my job search) been labeled 'développeur de produits' 'chef de produit développement' 'chef de projet', and I understand the most important ability is to be a 'porteur de projets'.

steffanie
Local time: 05:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 37
Grading comment
Thanks, Steffanie, this seemed to fit in best in the context.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Maryse Benhoff (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Locomotive du projet


Explanation:
If your context is very formal, un-welcoming metaphores, I would stay with the term "porteur du projet".
However, in French marketing, when a man/woman drives a project, pulling with him/her the human and material "wagons" we call him/her "la locomotive du projet"
You will find the same metaphore for the key store (supermarket/ dept. store) in a shopping center, or even a specific product for a all line of products: We will talk of "produit-phare" for a top product standing alone, and of produit-locomotive" for one that is not only top but drives a all line of other products.

Hope this will help



    More than 20 years, working in the retail business in which I was born and raised
    Another 10 years as a consultant in the Marketing field (International Trade)
Christian Wellhoff (X)
PRO pts in pair: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Maryse Benhoff (X)

steffanie
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Parrain de produit


Explanation:
Ceci est une suggestion personnelle n'émanant d'aucun dictionnaire. "To champion an idea" se traduit par "parrainer une idée", alors par extension...


jmleger
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1421

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
gcaddy

steffanie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs
chef de production


Explanation:
S'occupe de la conception. Surmonte les obsacles. Tenir à jour l'inventaire. Rester en communication constante avec l'équipe de vented etc...

Ricardo Codina
Local time: 23:58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
steffanie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: