07:58 May 17, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Didier Fourcot Local time: 13:30 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | services non marchands |
|
services non marchands Explanation: Mot à mot: "le dernier bastion des services non facturés au prix du marché est sérieusement menacé" L'expression idiomatique française "services non marchands" est assez à la mode, exemples pour juger de l'adaptation au contexte: http://www.rural-europe.aeidl.be/rural-fr/biblio/services/ar... http://www.oecd.org/std/Nameet98/02poln1f.pdf http://www.chez.com/bibelec/publications/eco/pibnomar.htm http://fr.encyclopedia.yahoo.com/articles/sy/sy_148_p0.html http://www.cgste.mq/economie/jonctions/jonctions.html http://www.ires.ucl.ac.be/BASE_DE_DONNEES/Nomenclatures/NACE... ci-dessus |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.