KudoZ home » English to French » Marketing

shrinkage casting

French translation: moulages d'essai

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shrinkage casting
French translation:moulages d'essai
Entered by: Didier Fourcot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:39 May 21, 2001
English to French translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: shrinkage casting
Shall mean first production models of the Articles selected to be included in the Collection.
Sylvie André
France
Local time: 01:24
moulages d'essai
Explanation:
Les premiers moulages réalisés avec un moule servent généralement à mesurer le retrait effectif, assez difficle à calculer précisément car il dépend de la forme de la pièce et de la composition du métal ou matériau utilisé.
Tout ceci s'applique évidemment à la fabrication de pièces moulées par injection, genre soldats "de plomb", voir ci-dessous explication assez complète (qui utilise "modèles initiaux" en plus de "moulages d'essai") :
http://www.swiss-composite.ch/pdf/i-trennmittel.pdf
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 01:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naprototypes / présérie / spécimens / présélection...
Germaine
namoulages d'essai
Didier Fourcot
naéchantillons (de pré-production)
Christian Fournier


  

Answers


2 hrs
échantillons (de pré-production)


Explanation:
D'après la définition que vous donnez. Mais l'anglais est bizarre si c'est ce dont il s'agit. Il faudrait savoir de quel gendre d'articles il s'agit.

Christian Fournier
France
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2109
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
moulages d'essai


Explanation:
Les premiers moulages réalisés avec un moule servent généralement à mesurer le retrait effectif, assez difficle à calculer précisément car il dépend de la forme de la pièce et de la composition du métal ou matériau utilisé.
Tout ceci s'applique évidemment à la fabrication de pièces moulées par injection, genre soldats "de plomb", voir ci-dessous explication assez complète (qui utilise "modèles initiaux" en plus de "moulages d'essai") :
http://www.swiss-composite.ch/pdf/i-trennmittel.pdf



    Ci-dessus
Didier Fourcot
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs
prototypes / présérie / spécimens / présélection...


Explanation:
Comme le mentionne Interlang, il serait aidant de savoir de quel type d'articles il s'agit.

Prototype: premier exemplaire, modèle original
Présérie: fabrication industrielle d'une petite quantité d'un objet, précédant la production en série
Spécimen: échantillon, modèle d'une catégorie
Présélection: sélection, choix préalables
Échantillonnage préliminaire: présélection d'une petite quantité d'un produit qui donne une idée de l'ensemble; spécimens représentatifs
Aussi:
Maquette: modèle réduit; modèle plus ou moins poussé pour la conception graphique

Soit dit en passant, en français, sauf exception (pré-salé), les composés avec "pré" ne prennent pas le trait d'union (ex.: préétabli, prélavage, etc.)


    Larousse, entre autres
Germaine
Canada
Local time: 19:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3733
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search