GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
06:10 Jun 14, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Germaine Canada Local time: 04:50 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | chevauchement de mandats de gestion |
|
chevauchement de mandats de gestion Explanation: to eliminate the DUPLICATION OF FUND MANDATES under management. ...pour éliminer le chevauchement des mandats de gestion en cours ou: ...pour éliminer les mandats de gestion en duplicata duplication: chevauchement, doublage, en duplicata chevauchement: superposition doublage: action de doubler, mettre en double (vs doublement: porter au double) mandate: mandat GDT/Lexis |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.