KudoZ home » English to French » Marketing

acquisition opportunities

French translation: possibilités d'acquisition

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acquisition opportunities
French translation:possibilités d'acquisition
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:40 Jul 1, 2001
English to French translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: acquisition opportunities
they will remain watchful for any interesting acquisition opportunities which may arise
angela asomba-tarer
Local time: 01:04
possibilité d'acquisition
Explanation:
Déf. :
Circonstance opportune à prendre en compte dans la définition d'une stratégie concurrentielle.


Note :
Il peut s'agir, par exemple, d'une innovation technologique, d'une nouvelle perception du comportement des consommateurs, du développement d'une application nouvelle pour un produit existant.
« Opportunité » est un anglicisme qui progresse fortement. On pourrait le remplacer, selon les contextes, par « débouché », « circonstance opportune », « occasion », « perspective » ou « possibilité ».


Selected response from:

Alain R
Canada
Local time: 19:04
Grading comment
thank you for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1possibilité d'acquisitionAlain R
naOpportunités d'achatAna and Michel


  

Answers


56 mins peer agreement (net): +1
possibilité d'acquisition


Explanation:
Déf. :
Circonstance opportune à prendre en compte dans la définition d'une stratégie concurrentielle.


Note :
Il peut s'agir, par exemple, d'une innovation technologique, d'une nouvelle perception du comportement des consommateurs, du développement d'une application nouvelle pour un produit existant.
« Opportunité » est un anglicisme qui progresse fortement. On pourrait le remplacer, selon les contextes, par « débouché », « circonstance opportune », « occasion », « perspective » ou « possibilité ».





    Reference: http://www.granddictionnaire.com
Alain R
Canada
Local time: 19:04
PRO pts in pair: 208
Grading comment
thank you for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Petrova
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
Opportunités d'achat


Explanation:
S'il s'agit de finance, banque ou IT, le terme adéquat est "opportunité". Il s'agit effectivement d'un anglicisme. L'on trouve effectivement d'autres mots tout aussi adaptés. Il faut résister à l'impérialisme... Mais il est aussi difficile de nager contre le courant lorsque l'on se trouve dans un torrent. De fait tout le monde emploie cet anglicisme donc le seul moyen d'être compris par le public destinataire de la traduction... C'est de céder à l'anglicisme.

Ana and Michel
Spain
Local time: 01:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 81
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search