https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/marketing/77885-automation-%2A%2Aframework%2A%2A-architecture.html

AUTOMATION **FRAMEWORK?** ARCHITECTURE

French translation: architecture de contexte cadre automatisé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:automation framework architecture
French translation:architecture de contexte cadre automatisé

15:25 Aug 22, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: AUTOMATION **FRAMEWORK?** ARCHITECTURE
AUTOMATION FRAMEWORK ARCHITECTURE

ESP Workload Manager's strength is drawn from its automation framework architecture, which encompasses the complete cycle of workload management: work flow definition and scheduling, execution, resource management and exception management. The framework focuses on groups of dependent business applications requiring coordinated execution.

Mon problème est -> FRAMEWORK!
Bernard
architecture à environnement-cadre automatisé
Explanation:
soyons précis!
Selected response from:

Germaine
Canada
Local time: 18:10
Grading comment
Excellent!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naenvironnement-cadre (automatisé)
Germaine
naarchitecture à environnement-cadre automatisé
Germaine
naStructure
laniti


  

Answers


2 hrs
environnement-cadre (automatisé)


Explanation:
framework; tool framework
Reference Bundy:Cat.AI tools
French Term: environnement-cadre
Definition : configuration prédéfinie des composants d'un système, par ex.: chaînage arrière, tableau-noir

Pour t'aider à situer cette définition:
blackboard - tableau noir
Déf. : Principe d'architecture de système permettant de faire fonctionner ensemble plusieurs systèmes experts.
Voir "Blackboard" et "Blackboard Architecture" au GDT
backward chaining - chaînage arrière
Procédure itérative qui détermine l'ordre d'application des règles d'inférence en commençant par une règle-but dont le système à base de règles doit établir la valeur de
vérité et en reculant dans les règles jusqu'à l'obtention du résultat recherché.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Germaine
Canada
Local time: 18:10
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 4059
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
architecture à environnement-cadre automatisé


Explanation:
soyons précis!

Germaine
Canada
Local time: 18:10
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 4059
Grading comment
Excellent!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
Structure


Explanation:
Environnement est juste mais il est parfois bien plus simple de dire Structure.

Microsoft (ce n'est pas nécessairement une bonne référence) traduit par exemple : "Visual Studio Analyzer framework" par "structure Visual Studio Analyzer".

laniti
Local time: 00:10
PRO pts in pair: 58
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: