French translation: sur le devant de la scène et dans l'ombre
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Job advert
English term or phrase:back and front office
You’ll have a passion for doing things differently and be hungry to reflect this back and front office – scoping, briefing and always pushing for the best creative solutions.
J'ai bien trouvé "arrière guichet" et "guichet" (ou même les expressions laissées en anglais), mais ça ne me convient pas du tout. Des idées svp !