KudoZ home » English to French » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

valving rod

French translation: tige d'obturateur

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:valving rod
French translation:tige d'obturateur
Entered by: Daniel Marquis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:23 Nov 17, 2006
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: valving rod
notice technique d'un pistolet à injecter de la mousse, partie Entretien, comment changer les réserves de produit : une pièce composée d'un "retaining ring" (collier de fixation), d'un "valving rod" (c'est la pointe située à l'extrémité de la pièce) et "aligning stud",
Magali de Vitry
Local time: 14:53
tige d'obturateur
Explanation:
Proposition faite à partir des deux sites en référence, l'un anglais et l'autre français.
Cette traduction rend bien, il me semble, la fonction de ce composant.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2006-11-18 15:42:39 GMT)
--------------------------------------------------

Cette tige joue le rôle d'un obturateur de robinet (d'où le terme de valving).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2006-11-18 15:43:23 GMT)
--------------------------------------------------

On pourrait aussi traduire par « tige-obturateur ».
Selected response from:

Daniel Marquis
Local time: 08:53
Grading comment
ça y ressemble en tout cas ! mreci bcp
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tige d'obturateur
Daniel Marquis
1tige de soupape/tige de valve
Francis MARC


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
tige de soupape/tige de valve


Explanation:
selon contexte

Francis MARC
Lithuania
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 77
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tige d'obturateur


Explanation:
Proposition faite à partir des deux sites en référence, l'un anglais et l'autre français.
Cette traduction rend bien, il me semble, la fonction de ce composant.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2006-11-18 15:42:39 GMT)
--------------------------------------------------

Cette tige joue le rôle d'un obturateur de robinet (d'où le terme de valving).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2006-11-18 15:43:23 GMT)
--------------------------------------------------

On pourrait aussi traduire par « tige-obturateur ».


    Reference: http://www.sprayfoam.com/spps/ahpg.cfm?spgid=11
    Reference: http://www.hc-sc.gc.ca/fn-an/alt_formats/hpfb-dgpsa/pdf/res-...
Daniel Marquis
Local time: 08:53
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 67
Grading comment
ça y ressemble en tout cas ! mreci bcp
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search