KudoZ home » English to French » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

materials cladding

French translation: placage de matériel (matériaux)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:materials cladding
French translation:placage de matériel (matériaux)
Entered by: DocteurPC
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:50 Feb 18, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: materials cladding
The goal of this study was to determine the performance of various materials cladding configuration that are used as disk materials
Le document traite de disques de freins, mais je n'arrive pas à formuler la fin de cette phrase.
Comprenez-vous qu'il s'agit-il de tester la performance des matériaux de revêtement habituellement utilisés pour les disques de frein ?

Merci
Emilie T.
France
Local time: 10:04
placage ou bardage de matériel
Explanation:
cladding usually means bardage (as in bardeaux - qui ne pourrait pas s'appliquer à des freins - mais le principe peut être le même)
bardage est aussi barder : pour assoir du matériel contre un autre - ce pourrait s'appliquer à des freins - voir GDT
Selected response from:

DocteurPC
Canada
Local time: 04:04
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1revêtement
Didier Fourcot
3 +1placage ou bardage de matériel
DocteurPC


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
placage ou bardage de matériel


Explanation:
cladding usually means bardage (as in bardeaux - qui ne pourrait pas s'appliquer à des freins - mais le principe peut être le même)
bardage est aussi barder : pour assoir du matériel contre un autre - ce pourrait s'appliquer à des freins - voir GDT

DocteurPC
Canada
Local time: 04:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 25
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beth Varley: Oui mais pour les disques de frein, on dit plutôt placage (comme en placage des métaux) que bardage, qui s'applique plus aux matériaux de revêtement dans le bâtiment.
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
revêtement


Explanation:
Pour des disques en céramique: pas vraiment courant, mais monté en série sur quelques véhicules de très haut de gamme
Les disques traditionnels sont en acier homogène: il n'y a pas de revêtement (sauf aventuellement une couche anticorrosion pour le stockage, éliminée par l'opérateur au montage)
Les disques d'avions ou de F1 sont en carbone de structure homogène aussi: l'usure se fait dans la masse
Les disques de céramique par contre ne s'usent pas vu leur dureté et ont donc un revêtement assurant une friction et une dissipation de chaleur correctes sur les plaquettes

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 52 mins (2005-02-18 18:42:32 GMT)
--------------------------------------------------

Voir
http://www.utc.fr/webtribo/reche.htm


Didier Fourcot
Local time: 10:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Fournier
1 day18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search