https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/mechanics-mech-engineering/1034622-the-match-of-pretty-much-any-production-sports-bike-available.html

the match of pretty much any production sports bike available

French translation: ui pouvait rivaliser avec à peu près toutes les motos de sport de série

20:24 May 17, 2005
English to French translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: the match of pretty much any production sports bike available
It also had a chassis the match of pretty much any production sports bike available and marked Triumph’s ability to not only exist as a manufacturing entity, but to lead once again.
legiscriba
Local time: 02:20
French translation:ui pouvait rivaliser avec à peu près toutes les motos de sport de série
Explanation:
.....

qui n'avait rien à envier à

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-18 07:31:09 (GMT)
--------------------------------------------------

qui (typo)
Selected response from:

CMJ_Trans (X)
Local time: 02:20
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1qui vaut quasiment n'importe quel vélo (bicyclette) de course produit en série sur le marché
Christine Laigo (X)
4 +1ui pouvait rivaliser avec à peu près toutes les motos de sport de série
CMJ_Trans (X)
3au moins égal à ceux disponibles sur les autres motos de …
jacrav
3à la hauteur de quasiment tous les autres vélos de...
Robert Frankling


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
qui vaut quasiment n'importe quel vélo (bicyclette) de course produit en série sur le marché


Explanation:
C'est plutôt grossier et littéral comme traduction, mais le sens y est, pour éclairer votre lanterne (et il est tard). Après, à vous de remodeler la phrase.

à la place de "qui vaut" on peut dire "qui peut (pourrait) en remontrer à", ou "qui n'a rien à envier à"

Christine Laigo (X)
Local time: 02:20
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ginefour
25 mins
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
au moins égal à ceux disponibles sur les autres motos de …


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-05-17 20:53:51 GMT)
--------------------------------------------------

ou \"fournis\" ou \"montés\"

jacrav
Neth. Antilles
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 105
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ui pouvait rivaliser avec à peu près toutes les motos de sport de série


Explanation:
.....

qui n'avait rien à envier à

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-18 07:31:09 (GMT)
--------------------------------------------------

qui (typo)

CMJ_Trans (X)
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 105
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Frankling: "Il avait un CHÂSSIS qui rivalisait ceux de quasiment tous les autres vélos..." (le châssis, pas le vélo entier)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
à la hauteur de quasiment tous les autres vélos de...


Explanation:
8

Robert Frankling
Local time: 19:20
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 246
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: