https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/mechanics-mech-engineering/1210264-start-thread-pullout.html

start-thread pullout

French translation: arrachage au début de filetage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:start-thread pullout
French translation:arrachage au début de filetage
Entered by: Olivier Den Hartigh

14:31 Dec 19, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: start-thread pullout
Synchronized Tapping
Using an encoder attached directly to the spindle, Z-axis motion is synchronized with the rotation of the spindle. This eliminates the need for expensive, floating tap holders, and prevents lead-thread distortion and start-thread pullout. To reduce cycle time, the tap can reverse out of the hole faster than it went in.
Olivier Den Hartigh
France
Local time: 12:09
arrachage au début de filetage
Explanation:
..
Selected response from:

eglantine
Local time: 12:09
Grading comment
Un grand merci
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4arrachage au début de filetage
eglantine


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arrachage au début de filetage


Explanation:
..

eglantine
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Grading comment
Un grand merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: