GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:21 Apr 4, 2007 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nathalie Elson France Local time: 16:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | homologué pour la soudure à l'arc |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
homologué pour la soudure à l'arc Explanation: Une idée. -------------------------------------------------- Note added at 13 heures (2007-04-05 09:55:21 GMT) -------------------------------------------------- je n'ai traduit que arc-rated dans ma réponse, donc comme le dit Eric, le terme sera : masque de protection homologué pour la soudure à l'arc |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|