GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:59 Jan 18, 2008 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lyudmila Gorbunova (married Zanella) Italy Local time: 23:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | flèche du bruleur de la torche |
| ||
2 | Bras de support pour un dispositif de post-combustion |
|
Bras de support pour un dispositif de post-combustion Explanation: http://www.freepatentsonline.com/20070102544.html (en anglais) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flèche du bruleur de la torche Explanation: flèche du bruleur de la torche (C'est un terme relatif aux installations de forage de pètrole) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.