KudoZ home » English to French » Mechanics / Mech Engineering

Points cover

French translation: Il s'agit d'un couvercle d'allumage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:36 Nov 14, 2008
English to French translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering / chopper (USA)
English term or phrase: Points cover
"Belt drive cover, points cover, shift linkage : we have everthing, we can start machining."
Quelqu'un connait ce terme en français ? Merci !
Axelle531
Local time: 16:00
French translation:Il s'agit d'un couvercle d'allumage
Explanation:
voir les liens ci-joint
il s'agit d'un couvercle se situant sur le côté du moteur.
Selected response from:

Annie Beaudette
Canada
Local time: 10:00
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Il s'agit d'un couvercle d'allumage
Annie Beaudette


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
points cover
Il s'agit d'un couvercle d'allumage


Explanation:
voir les liens ci-joint
il s'agit d'un couvercle se situant sur le côté du moteur.


    Reference: http://www.leboncoin.fr/vi/25682388.htm
Annie Beaudette
Canada
Local time: 10:00
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search