French translation: Bas de l'échelle (0%) / Début de l'intervalle (0%)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:11 Nov 13, 2013
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Machinerie tournante
English term or phrase:Down Scale
Output the value equivalent to 0 of the monitor range.
Explanation: "Down Scale (0%): Output the value equivalent to 0% of the
=> put here the value that represents the lowest end (= Down) of the monitored range (= Scale) of values (presumably of some temperature)
bas de l'échelle (0%) / début de l'intervalle (0%)
"VM-704B & VM-704 Temperature Monitor Module
Select the measurement value and the recorder output method
when suppressing the output of the Timed-OK Channel defeat,
the output upon power-on, and the output upon bypassing.
Down Scale (0%): Output the value equivalent to 0% of the
Down Scale (0V/0 mA): Output 0 V or 0 mA.
Up Scale (>110%): Output the value exceeding 110% of the
monitor range. ...
this "Down Scale: " might very well be paired with some "Upper Scale" or "Top Scale"; it could also be used to mean "a range of values" ...
With what you have given so far, the only reasonable assumption is that "Scale" is a noun the rest is more or less guesswork.