KudoZ home » English to French » Media / Multimedia

Master Synch Administration

French translation: Master Synch Administration

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:51 Nov 6, 2008
English to French translations [PRO]
Media / Multimedia
English term or phrase: Master Synch Administration
WHEREAS, xxx offers to its label clients "Master Synch Administration," pursuant to which xx will license synchronization uses of a label's sound recordings and/or compositions (“Work(s)”) on a non-exclusive basis, in connection with audiovisual works of any description.
WHEREAS, xxxxx wishes to appoint Consultant to administer Master Synch Administration
legiscriba
Local time: 06:00
French translation:Master Synch Administration
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-11-06 10:59:57 GMT)
--------------------------------------------------

Cela semble un produit. Autrement, je traduirais par Administration de synchronisation principale....
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 06:00
Grading comment
finalement je l'ai laissé tel quel
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Master Synch Administration
GILOU


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
master synch administration
Master Synch Administration


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-11-06 10:59:57 GMT)
--------------------------------------------------

Cela semble un produit. Autrement, je traduirais par Administration de synchronisation principale....

GILOU
France
Local time: 06:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 380
Grading comment
finalement je l'ai laissé tel quel
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search