KudoZ home » English to French » Media / Multimedia

language repeater

French translation: répétiteur de langue(s)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:55 Nov 13, 2008
English to French translations [PRO]
Media / Multimedia
English term or phrase: language repeater
Bonjour à tous,

Ce terme désigne le nom d'une catégorie sur un site Internet de vente. Je n'ai pas plus de contexte.

Répétiteurs linguistiques serait-il la solution ?

Merci d'avance.
Kévin Bacquet
France
Local time: 13:58
French translation:répétiteur de langue(s)
Explanation:
Il me semble que c'est l'experession, plutôt que 'linguistique'.

http://www.mediadico.com/dictionnaire/definition/repetiteur/...
Selected response from:

RemyUK
Spain
Local time: 12:58
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2répétiteur de langue(s)
RemyUK
4répétiteur (langues)
TawfiqShawashi


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
répétiteur de langue(s)


Explanation:
Il me semble que c'est l'experession, plutôt que 'linguistique'.

http://www.mediadico.com/dictionnaire/definition/repetiteur/...

RemyUK
Spain
Local time: 12:58
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  frederique sannier-lowry
3 hrs

agree  Aude Sylvain
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
répétiteur (langues)


Explanation:
Dans certains établissements où les enseignants ne préparent pas leurs cours eux-mêmes mais les reçoivent d'un centre d'enseignement à distance pour les enseigner aux élèves, on les appelle "répétiteurs". Donc si le contexte de l'objet des ventes le permet et que le produit vendu se rapporte calirement à l'enseignement, il suffit d'utiliser le terme répétiteur tout seul; que ce soit de langue ou autre, à moins de mettre le mot (langues) entre parenthèses pour indiquer la matière enseignée.

TawfiqShawashi
Qatar
Local time: 14:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search