KudoZ home » English to French » Media / Multimedia

Dissolve in/Dissolve out

French translation: faire apparaître en fondu/fondre vers - fondu enchaîné

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:44 Nov 19, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia
English term or phrase: Dissolve in/Dissolve out
Ces deux termes reviennent souvent dans mon texte. Je suis en train de travailler sur un "script" traitant des finances personnelles. Le texte contient plusieurs indications sur le montage vidéo/audio, et je n'ai aucune idée comment les rendre. Merci de votre aide!
Boris Tsikel
Canada
Local time: 23:04
French translation:faire apparaître en fondu/fondre vers - fondu enchaîné
Explanation:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Fondu_enchaîné
Le fondu enchaîné correspond à "dissolve".
On peut dire "fondre l'image 1 dans l'image 2", "fondre vers le noir" pour "dissolve out".
Pour "dissolve in" je dirais "faire apparaître en fondu".
Selected response from:

Sophie Govaere McConnell
France
Local time: 05:04
Grading comment
Merci Sophie !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4faire apparaître en fondu/fondre vers - fondu enchaîné
Sophie Govaere McConnell


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dissolve in/dissolve out
faire apparaître en fondu/fondre vers - fondu enchaîné


Explanation:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Fondu_enchaîné
Le fondu enchaîné correspond à "dissolve".
On peut dire "fondre l'image 1 dans l'image 2", "fondre vers le noir" pour "dissolve out".
Pour "dissolve in" je dirais "faire apparaître en fondu".


Sophie Govaere McConnell
France
Local time: 05:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci Sophie !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search