KudoZ home » English to French » Medical

Brain Stent

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:24 Apr 27, 2000
English to French translations [PRO]
Medical
English term or phrase: Brain Stent
besoin d'une traduction svp
roseline
Advertisement


Summary of answers provided
nastent neurovasculaire intracérébralxxxrnoel


  

Answers


6 days
stent neurovasculaire intracérébral


Explanation:
Posted on behalf of Catherine GUILLIAUMET
"Réponse : Brain stent = Stent neurovasculaire intracérébral. Voir ce
produit de MedTronics :
http://www.medtronic.com/news/articles/19990823130543.html
Contrairement à une réponse donnée à un autre collègue à propos du terme
"stent", celui-ci ne se traduit jamais en français, même si le terme
"tuteur" est acceptable, tout chirurgien (cardio)vasculaire utilise le mot
"stent" et ne s'attend pas à trouver autre chose dans la littérature.
L'utilisation d'un autre terme pourrait même l'induire en erreur. Je
reconnais qu'il est toujours préférable de traduire plutôt que de faire du
franglais, mais dans des domaines aussi pointus où la vie du patient est en
jeu, il me semble que la pratique et la compréhensibilité doivent l'emporter
sur l'orgueil national :-)"

Catherine GUILLIAUMET - France



    See in explanation
xxxrnoel
PRO pts in pair: 33
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search