vein or lung space

French translation: capacité pulmonaire

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

13:12 Dec 18, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: vein or lung space
font partie des risques et effets 2aires associés à la pose d'un stimulateur cardiaqueTurn social sharing on.
Like 4
Magali de Vitry
Local time: 13:22
French translation:capacité pulmonaire
Explanation:
Peut-etre.....tout dépend du contexte.
Selected response from:

Monique Laville
Italy
Local time: 13:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4le stimulateur occupe en partie la place qu'aurient normalement
xxxCMJ_Trans
1capacité pulmonaire
Monique Laville


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le stimulateur occupe en partie la place qu'aurient normalement


Explanation:
occupée les veines/poumons, non?

Donc, un rétrécissement de leur emplacement (espace vital - c'est le cas de le dire) suite à la pose d'un stimulateur

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-18 13:32:32 (GMT)
--------------------------------------------------

auraient

xxxCMJ_Trans
Local time: 13:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5820

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  irat56: Oui, je crois aussi!
3 mins

disagree  Monique Laville: Le stimulateur cardiaque se pose sous la peau, au niveau du thorax.
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
capacité pulmonaire


Explanation:
Peut-etre.....tout dépend du contexte.

Monique Laville
Italy
Local time: 13:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 144
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search