Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to French translations [PRO]|
Medical - Medical (general)
|English term or phrase: running sinuses|
|No one notices if a person breathes every three seconds|
instead of every five, unless perhaps the breathing is
noisy. However, your body is aware of it, because
breathing like this can be almost relentless. It gradually
lowers the amount of carbon dioxide found in the lungs
and the bloodstream, setting off any of the following
• Respiratory system: Shortness of breath, chest tightness,
extra-sensitive airways, excessive production of
mucus, sneezing, long-term blocked or running sinuses,
coughing, excessive yawning and sighing.
|French translation:écoulement des sinus|
This happens mostly when you bang your head real hard if you get into an accident, but it can happen from being sick. Most people don't realize their sinuses are running because it feels like a runny nose - unless their sinuses start popping, in which case they start to wonder. Even so, it is so much like a runny nose that most of the time, it goes unnoticed.
Selected response from:
Local time: 13:37
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations