GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:50 Aug 13, 2006 |
English to French translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Syllab (X) Local time: 00:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | se tenir au courant |
| ||
3 | suivre de près |
|
se tenir au courant Explanation: Un extrait. Believe me, it is hard enough to do our jobs as critics around here, to stay on top of what is going on and to be aware of the news that is emerging. Croyez-moi, il est déjà assez difficile de s'acquitter de notre travail en tant que porte-parole dans cette enceinte, d'être toujours au courant de ce qui se passe et des nouvelles qui sortent. Une autre suggesion « rester vigilant » (peut-être) Bonne chance. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |