sailent features

French translation: principales caractéristiques (du produit)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sailent features
French translation:principales caractéristiques (du produit)
Entered by: laurem

21:43 Apr 26, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments
English term or phrase: sailent features
il s'agit de la description d'un instrument de médecine.
laurem
Belgium
Local time: 06:18
principales caractéristiques (du produit)
Explanation:
1- en effet, c'est "salient features"
2- features implique plutôt les qualités, les caractéristiques, plutôt que la fonction ; par exemple, si un horrible instrument médical en métal avait un système auto-chauffant... on parlerait d'une de ses caractéristiques, un de ses attraits. Mais je n'utiliserais pas attraits, pour cause d'animisme.
Selected response from:

Georges Clermont
Canada
Local time: 00:18
Grading comment
Cela convient mieux dans ce contexte.
Merci à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1principales caractéristiques (du produit)
Georges Clermont
3 +1fonctions principales
sarahl (X)
3NOT TO BE GRADED
chaplin


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fonctions principales


Explanation:
par exemple. je pense que c'est salient.

sarahl (X)
Local time: 21:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell: salient indeed
2 mins
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
NOT TO BE GRADED


Explanation:
ctte expression existe bien si tu l'entres sur Google mais il s'agit de Free Trade Zone et pas du tout d'instruments médicaux

chaplin
United Kingdom
Local time: 05:18
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
principales caractéristiques (du produit)


Explanation:
1- en effet, c'est "salient features"
2- features implique plutôt les qualités, les caractéristiques, plutôt que la fonction ; par exemple, si un horrible instrument médical en métal avait un système auto-chauffant... on parlerait d'une de ses caractéristiques, un de ses attraits. Mais je n'utiliserais pas attraits, pour cause d'animisme.

Georges Clermont
Canada
Local time: 00:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Cela convient mieux dans ce contexte.
Merci à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Conor McAuley
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search