oxidizing

French translation: isoenzyme YY du CYP45O, principale responsable du métabolime par oxydation hépatique, ou de l'oxydation hépatique, de

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:oxidizing (hepatic oxidising cytosime that...) -voir détail de la question
French translation:isoenzyme YY du CYP45O, principale responsable du métabolime par oxydation hépatique, ou de l'oxydation hépatique, de
Entered by: Catherine GUILLIAUMET

10:34 Apr 14, 2005
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / pharmacocin�tique
English term or phrase: oxidizing
interactions with drugs that are inducers or substrates for CYP2C9, the hepatic oxidizing isozyme that predominantly mediates XXX metabolism

Je ne trouve pas de référence pour traduire "oxidizing" dans ce contexte. "isoenzyme hépatique oxydante" ou "isoenzyme hépatique pro-oxydante"? ou autre chose?
Merci
Christelle OLIVIER
Local time: 16:56
Ci-dessous
Explanation:
Et on remanie la phrase, maintenant qu'elle est entière :-)) :
"interactions avec les inducteurs ou substrats (enzymatiques) de l'isoenzyme CYP2C9, laquelle est la principale responsable du métabolisme par oxydation hépatique de XXXX".
Pour quelqu'un de + téméraire comme moi, car attendant de pied ferme les clients sur la théorie, comme sur la pratique, je dirais pour la fin de la phrase : "responsable de l'oxydation hépatique (voire de l'hépato-oxydation) de XXX". Mais ne jouez pas à ça si vous n'avez pas les reins solides, ou si vous avez affaire à un client qu'on pourrait gentiment qualifier de "léger en médecine" (simplifiable en 3 lettres - que je n'oserais pas écrire ici :-)))) - au lieu de 3 mots)
Selected response from:

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 16:56
Grading comment
Super! merci! J'en resterai quand même à "métabolisme par oxydation hépatique"...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Ci-dessous
Catherine GUILLIAUMET
3oxydante
Michel A.
3d'oxydation
ValJ (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oxydante


Explanation:
sans références, mais ça me semble le plus logique

Michel A.
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
d'oxydation


Explanation:
d'oxydation hépatique ?

ValJ (X)
Local time: 16:56
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Ci-dessous


Explanation:
Et on remanie la phrase, maintenant qu'elle est entière :-)) :
"interactions avec les inducteurs ou substrats (enzymatiques) de l'isoenzyme CYP2C9, laquelle est la principale responsable du métabolisme par oxydation hépatique de XXXX".
Pour quelqu'un de + téméraire comme moi, car attendant de pied ferme les clients sur la théorie, comme sur la pratique, je dirais pour la fin de la phrase : "responsable de l'oxydation hépatique (voire de l'hépato-oxydation) de XXX". Mais ne jouez pas à ça si vous n'avez pas les reins solides, ou si vous avez affaire à un client qu'on pourrait gentiment qualifier de "léger en médecine" (simplifiable en 3 lettres - que je n'oserais pas écrire ici :-)))) - au lieu de 3 mots)

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 16:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 506
Grading comment
Super! merci! J'en resterai quand même à "métabolisme par oxydation hépatique"...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search