KudoZ home » English to French » Medical: Pharmaceuticals

dose-sparing

French translation: effet d'épargne

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dose-sparing effect
French translation:effet d'épargne
Entered by: Audrey Bernard-Petitjean
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:46 Nov 27, 2008
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / médecine vétérinaire
English term or phrase: dose-sparing
Bonjour à tous,

il s'agit de l'utilisation de deux médicaments en combinaison, et dans la phrase, "Moreover, its synergistic effect induces a higher dose-sparing effect than other sedatives, , so lower dosages of hypnotics are required to maintain surgical anaesthesia" je comprends qu'il y a une notion d'utiliser un dosage plus faible, mais je n'arrive pas à trouver de formule simple et facilement compréhensible pour dose-sparing.

Quelqu'un pourrait-il m'aider ?...

Merci d'avance,
Audrey
Audrey Bernard-Petitjean
France
Local time: 09:39
effet d'épargne
Explanation:
on parle par exemple d'épargne morphinique, d'épargne cortisonique...
qq réf: http://www.sfar.org/douleurpostopccons.html
http://www3.chu-rouen.fr/NR/rdonlyres/71DA100F-2AE1-4148-BAE...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-27 18:08:24 GMT)
--------------------------------------------------

La question a déjà été posée plusieurs fois ici un peu différemment, si tu tapes "sparing" dans la recherche Kudoz, tu trouveras plusieurs réponses.
Selected response from:

marie-christine périé
France
Local time: 09:39
Grading comment
Après mûre réflexion, j'ai opté pour la proposition de Marie-Christine qui me semble la plus adaptée à mon contexte.
Merci à tous pour votre aide :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2effet d'épargne
marie-christine périé
5 +1permet d'utiliser un dosage moins élevé ou une dose moins forte
Drmanu49
4voir explication
Alex Hanin
4utilisation parcimonieuse des doses
Kristen POSTIC
3dosage économique
RemyUK
3délivrance de dose (littéral)/ dose délivrée
Usha KAIAVA TIROUVANZIAM
3meilleur rapport dose-effet
Helen Munduteguy


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
meilleur rapport dose-effet


Explanation:
les formules "rapport dose-effet" et "relation dose-effet" existent toutes les deux

Helen Munduteguy
France
Local time: 09:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dosage économique


Explanation:
une suggestion

RemyUK
Spain
Local time: 08:39
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
utilisation parcimonieuse des doses


Explanation:
voir référence


    Reference: http://www.cihr-irsc.gc.ca/f/30972.html
    Reference: http://www.cihr-irsc.gc.ca/f/30972.html
Kristen POSTIC
France
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir explication


Explanation:
Je crois qu'il est inutile de chercher une traduction exacte du terme "dose-sparing" et qu'il vaut mieux reformuler la phrase. Par exemple :
"Son effet synergique permet une réduction de la posologie supérieure à celle des autres sédatifs".

Alex Hanin
Italy
Local time: 09:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Usha KAIAVA TIROUVANZIAM: vous omettez la partie de la phrase 'induces a...effect"
28 mins
  -> j'omets des mots ou je les remplace, c'est vrai, mais je ne vois pas en quoi le sens est changé.

agree  Maria-Betania Ferreira: Voilà une bonne solution "word-sparing"!
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
permet d'utiliser un dosage moins élevé ou une dose moins forte


Explanation:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-11-27 17:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

ou dose plus faible as in

5 avr 2004 ... Nuvaring® permet d’utiliser mensuellement des doses plus faibles d’hormones qu’ un contraceptif oral. Une dose plus faible d’hormones est ...
www.gyneweb.fr/Sources/contraception/nuvaring/nuvaring.htm - 28k -

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-11-27 17:09:42 GMT)
--------------------------------------------------

réserver la prescription d’hypnotique au cas de recrudescence temporaire de ... à la plus faible dose efficace, et une diminution progressive de la dose. ...
www.ameli.fr/fileadmin/user_upload/documents/Aide_a_la_pres... -

Drmanu49
France
Local time: 09:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1466

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxLionel_M: ....sans diminuer le résultat.
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
délivrance de dose (littéral)/ dose délivrée


Explanation:
trad: induit un effet supérieur de la dose délivrée comparé aux autres antalgiques

Usha KAIAVA TIROUVANZIAM
France
Local time: 09:39
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
effet d'épargne


Explanation:
on parle par exemple d'épargne morphinique, d'épargne cortisonique...
qq réf: http://www.sfar.org/douleurpostopccons.html
http://www3.chu-rouen.fr/NR/rdonlyres/71DA100F-2AE1-4148-BAE...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-27 18:08:24 GMT)
--------------------------------------------------

La question a déjà été posée plusieurs fois ici un peu différemment, si tu tapes "sparing" dans la recherche Kudoz, tu trouveras plusieurs réponses.

marie-christine périé
France
Local time: 09:39
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 346
Grading comment
Après mûre réflexion, j'ai opté pour la proposition de Marie-Christine qui me semble la plus adaptée à mon contexte.
Merci à tous pour votre aide :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU: court et efficace...
13 mins
  -> merci

neutral  xxxLionel_M: épargner une dose élevée oui, mais en la fractionnant Marie// Oui tu as raison je me suis planté !
32 mins
  -> à mon avis, ça n'a rien à voir avec le fractionnement de la dose

agree  Diane de Cicco: Oui, comme avec l'épargne de stéroïdes
3 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search