burnt on sand

French translation: sable brûlé

19:02 Apr 20, 2005
English to French translations [Non-PRO]
Metallurgy / Casting
English term or phrase: burnt on sand
Adaptability to manufacture and simplicity of preparation and application of the coatings on the non-precleaned surface, self-separation during cooling together with scale or burnt on sand and improvement of labour conditions contribute to the wide use.
Habib Mahammed
Hungary
Local time: 22:35
French translation:sable brûlé
Explanation:
Dans la technique du moulage au sable:

"Burnt-On Sand - A misnomer. Usually due to metal penetration into sand mold resulting in a mixture of sand and metal adhering to the surface of a casting."
http://www.domcastmetals.com/ironcasting2.html

en français à défaut de mieux pour l'instant: "sable brûlé":

"La fonte est résistante et durable, et les matières premières utilisées à Coalbrookdale sont en fait des débris de fer et de la fonte brute. Le coke sert de carburant et le calcaire est utilisé comme un flux ou un agent nettoyant. Toutes les matières premières sont fondues à 1800 °C et, avant même de pouvoir refroidir, le métal fondu est versé dans des moules. Les pièces coulées sont ensuite sorties des moules pour pouvoir refroidir.

Les pièces moulées subissent ensuite un grenaillage pour supprimer le sable brûlé, et sont ensuite envoyées dans le service de dégauchissage où les bords bruts sont éliminés à l`aide de meules. Les pièces moulées sont ensuite transportées sur le site Aga-Rayburn à Ketley. "
http://195.224.169.26/24_23.htm
Selected response from:

jemo
United States
Local time: 16:35
Grading comment
Merci beaucoup pour vos efforts. Bien que je ne sois pas convaincu par l'expression mais comme il y a pas mieux....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sable brûlé
jemo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sable brûlé


Explanation:
Dans la technique du moulage au sable:

"Burnt-On Sand - A misnomer. Usually due to metal penetration into sand mold resulting in a mixture of sand and metal adhering to the surface of a casting."
http://www.domcastmetals.com/ironcasting2.html

en français à défaut de mieux pour l'instant: "sable brûlé":

"La fonte est résistante et durable, et les matières premières utilisées à Coalbrookdale sont en fait des débris de fer et de la fonte brute. Le coke sert de carburant et le calcaire est utilisé comme un flux ou un agent nettoyant. Toutes les matières premières sont fondues à 1800 °C et, avant même de pouvoir refroidir, le métal fondu est versé dans des moules. Les pièces coulées sont ensuite sorties des moules pour pouvoir refroidir.

Les pièces moulées subissent ensuite un grenaillage pour supprimer le sable brûlé, et sont ensuite envoyées dans le service de dégauchissage où les bords bruts sont éliminés à l`aide de meules. Les pièces moulées sont ensuite transportées sur le site Aga-Rayburn à Ketley. "
http://195.224.169.26/24_23.htm

jemo
United States
Local time: 16:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Grading comment
Merci beaucoup pour vos efforts. Bien que je ne sois pas convaincu par l'expression mais comme il y a pas mieux....
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search