KudoZ home » English to French » Other

pledge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:52 Nov 5, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: pledge
I pledge ...
Emily
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1je promets solennellementxxxTzumpy
5je promets solennellementxxxTzumpy
5je garantis / je m'engageJH Trads
4Je fais le sermentnajie
4je promets, je m'engagexxxAstreee98
4promettreGuereau


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
promettre


Explanation:
je promets
HTH

Guereau
France
Local time: 15:10
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1078
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
je garantis / je m'engage


Explanation:
par analogie avec le vocabulaire légal


    native F
JH Trads
United States
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1089
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
je promets, je m'engage


Explanation:
a pledge : une promesse, un engagement

xxxAstreee98
Local time: 15:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
je promets solennellement


Explanation:
I think it is very important to use the "sollennellement" here because "to pledge" has a meaning that is stronger than "to promise". "To pledge" would be synonymous with "to vow" which refers to a solemn promise that someone makes.

xxxTzumpy
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
je promets solennellement


Explanation:
I think it is very important to use the "solennellement" here because "to pledge" has a meaning that is stronger than "to promise". "To pledge" would be synonymous with "to vow" which refers to a solemn promise that someone makes.
Sorry for the spelling error in the previous answer, it's a long word!!!

xxxTzumpy

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  d0menic0
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Je fais le serment


Explanation:
By using these words you imply that it is more than a mere promess.

najie
Local time: 15:10
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search