Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:01 Nov 11, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase:to handle or deal with a situation
Is there a general term for this in French no matter what the situation? Example: "Handling his sister's handicap while growing up was difficult, but he dealt with it well."
Explanation: I think that the French verb "s'occuper de" is a rather good translation. For you example: "Ca lui a été difficile de s'occuper de sa soeur handicapée (plus que du handicap de sa soeur) mais il s'en est bien sorti".
Explanation: It is very difficult to find a "general term"... For me there is a difference between to handle and to deal with. "Faire face a une situation", that's what I would use in this context. I hope it helps.