KudoZ home » English to French » Other

The world’s foremost software is now where you need it to be.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:31 Nov 12, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: The world’s foremost software is now where you need it to be.
need help with "world's foremost software"
Tim
Advertisement


Summary of answers provided
5Le meilleur logiciel au monde
TransHispania


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Le meilleur logiciel au monde


Explanation:
... se trouve maintenant là où vous voulez qu'il soit.


    Native
TransHispania
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search