Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: I couldn't let all of the easy ones pass me by...
For a translation, however, things are never as easy as they appear to be. To the question "what sort of things", I ask "things" meaning "objects" or "activities"? If "activities" (going out, dining, dancing, etc), then perhaps "qu'aimez-vous faire?" is better. If things, then "qu'est-ce que vous aimez?" might be better than "quelle sorte de choses aimez-vous?".