French translation: Vers la fin de ma première année d'études universitaires
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:51 Dec 21, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase:freshman year of college
"Near the end of my freshman year of college, I was driving three others girls back to school."
Vers la fin de ma première année d'études universitaires
Explanation: j'étais en train de ramener trois autres filles à l'école
I hope this helps
JH Trads United States Local time: 15:49 Native speaker of: Spanish, French PRO pts in pair: 1089
18 mins confidence: peer agreement (net): -1
Près de la fin de ma première année au collège, je conduisais trois autres filles à l'école.
Explanation: Près de la fin de ma première année au collège, je conduisais trois autres filles à l'école.
shule Local time: 00:49 Native speaker of: Turkish PRO pts in pair: 39
7 hrs confidence:
Choice of tense - notes
Explanation: You have to be careful with your choice of tense here to convey the meaning you want to.
A small correction to the original first though :
"Near the end of my freshman year of college, I was driving three OTHER girls back to school".
This is obviously part of a fuller picture or story but to me, the original reads to mean that by the time the end of the academic year had come round, things had changed and you found yourself EITHER
1 - driving other girls to college of a regular basis, OR
2 - returning to college in the company of three girls.
Either of these is likely, but others are possible too. Based on thse readings, here are my versions.
"Ainsi, vers la fin de ma première année en fac, je conduisais trois autres filles à la fac."
(This describes either one single event which is rendered more immediate by the use of the imperfect, or a repeated action over a period of time in the past, a regular occurence).
"Ainsi, vers la fin de ma première année de fac, je me trouvais en train de conduire trois autres filles sur la route de retour."
(This is a description of what you did just once, but you are situating the reader in the middle of the action, so that he can picture the scene - as you perhaps go on to desribe the rest...