KudoZ home » English to French » Other

first love

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:55 Sep 30, 2000
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: first love
loving someone for the first time... the first peroson you loved.
nicole
Advertisement


Summary of answers provided
napremier amour
Cathy Przybylski
napremier amour
Cathy Przybylski


  

Answers


44 mins
premier amour


Explanation:
Aimer quelqu'un pour la première fois... la première personne que vous aimez / que tu aimes.

Hoping you will "love" this "first" answer !

Cathy

Cathy Przybylski
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Louise Atfield
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins
premier amour


Explanation:
Petit complément d'information :

"Amour" au singulier est masculin, tandis qu'au pluriel, "amours" est féminin. C'est une bizarrité que j'ai pensé à vous préciser, ça peut vous être utile pour votre traduction.

Bon courage !

Cathy

Cathy Przybylski
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 123
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search