KudoZ home » English to French » Other

gathering

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:45 Mar 23, 2002
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: gathering
Enter the name of the gathering person.
septime
Local time: 09:12
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1collecteur
Codrut Tudor
4cueillant, ammasant, namassage, ramassant
1964
4indiquer le nom de la personne devant participer à la réunion
Florence B


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
collecteur


Explanation:
Je crois qu'il veut dire la personne qui collecte, rammase, assemble. Ca depend du contexte.

Codrut Tudor
Romania
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Florence B: oui effectivement il manque le contexte
1 min

agree  Jacqueline McKay
63 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
indiquer le nom de la personne devant participer à la réunion


Explanation:
La réunion, l'assemblée..?

Florence B
France
Local time: 09:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1727
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cueillant, ammasant, namassage, ramassant


Explanation:
But if army is the case below (and if this gathering is recruiting ) alternatives may be likely

recruiting men for the forces racolage pour l'armée n. m.
or
conseiller en recrutement n. m.
conseillère en recrutement n. f.


Syn.
spécialiste du recrutement n.
conseil en recrutement n.
agent de dotation n. m.
recruteur n. m.
agent de recrutement n. m.
agent recruteur n. m.
agente de dotation n. f.
recruteuse n. f.
agente de recrutement n. f.
agente recruteuse n. f.


However I am not sure


1964
Turkey
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxohlala
4 hrs
  -> thanks

disagree  RHELLER: gathering does not mean recruiting
6 hrs
  -> I am not sure but it seems something like recruiting. What is it then ?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search