KudoZ home » English to French » Other

Premier Award

French translation: Prix d'excellence

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:27 Apr 14, 2000
English to French translations [PRO]
English term or phrase: Premier Award
This term refers to employee Reward and Recognition programs.It is some type of excellence award for outstanding contributions. Thanks
val Franc-Houge
French translation:Prix d'excellence
Explanation:
or Premier prix

I wouldn't look too far...
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 04:31
Grading comment
Thanks for your response. Prix d'excellence works better than Premier prix, as Premier prix implies there is a second and a third prize, of which there is none.Prix d'excellence is what I thought of myself, however I wish someone had comforted me in the idea that Premier Awards shouldn't be translated, as it refers to the company's Award program, and oftentimes companies want to retain the original name. For lack of information from my client, however, I guess I will have to translate the term.Thanks for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPremier PrixEtienne Amblard
naPremier prixYves GOUAST
naPrix d'excellence
Evert DELOOF-SYS
naPrix premier
Semantics Trans Pvt. Ltd. [Indian, Islamic, Asian, African, European]


  

Answers


46 mins

49 mins
Prix d'excellence


Explanation:
or Premier prix

I wouldn't look too far...


Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 395
Grading comment
Thanks for your response. Prix d'excellence works better than Premier prix, as Premier prix implies there is a second and a third prize, of which there is none.Prix d'excellence is what I thought of myself, however I wish someone had comforted me in the idea that Premier Awards shouldn't be translated, as it refers to the company's Award program, and oftentimes companies want to retain the original name. For lack of information from my client, however, I guess I will have to translate the term.Thanks for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Premier prix


Explanation:
The credit goes to the second person who answered, just above. He gave the answer first.

Thank You.

Yves GOUAST
Local time: 04:31
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Premier Prix


Explanation:
I believe this is a coined expression, for a special advertising occasion, and one should "coin" an expression (if possible) in French. Sorry I can't do better and I don't think Frenc can do much better, either!


Etienne Amblard
Local time: 04:31
PRO pts in pair: 390
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search