KudoZ home » English to French » Other

Tension wire

French translation: fil (cordon) de tension

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tension wire
French translation:fil (cordon) de tension
Entered by: Connie Leipholz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:28 Nov 23, 2000
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: Tension wire
Thhis is to do with a blind (store). I assume the tension wire is what you pull to pull the blind up and down (doesn't say) : fil tendeur ou fil de tension?
Dominique Cook
United Kingdom
Local time: 00:31
fil (cordon) de tension
Explanation:
J'ai consulté le dictionnaire thématique visuel, et sous la rubrique Parures de fenêtres, rien n'est indiqué. La seule chose qui ressemble au terme que vous recherchez est une «poulie de tension de cordon» (tension pulley set).

J'ai ensuite consulté Termium qui donne ceci :

2. Domaine(s)
– Enceintes et clôtures
tension wire CORRECT
fil de tension CORRECT, MASC

DEF – In landscape construction, a steel wire set up between line posts to accommodate chainlink-fence fabric.
CONT – Pour la pose des clôtures grillagées des accessoires sont nécessaires, à savoir : Le fil de tension, il constitue l'armature du grillage, il est tendu horizontalement. Espacé régulièrement tous les 30 à 50 cm suivant la hauteur du grillage.

Par analogie, on pourrait donc dire «fil/cordon de tension».

J'espère que cette réponse vous conviendra.
Selected response from:

Connie Leipholz
Canada
Local time: 19:31
Grading comment
Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na"corde de tension", "hauban"Louise Atfield
nafil (cordon) de tensionConnie Leipholz


  

Answers


3 hrs
fil (cordon) de tension


Explanation:
J'ai consulté le dictionnaire thématique visuel, et sous la rubrique Parures de fenêtres, rien n'est indiqué. La seule chose qui ressemble au terme que vous recherchez est une «poulie de tension de cordon» (tension pulley set).

J'ai ensuite consulté Termium qui donne ceci :

2. Domaine(s)
– Enceintes et clôtures
tension wire CORRECT
fil de tension CORRECT, MASC

DEF – In landscape construction, a steel wire set up between line posts to accommodate chainlink-fence fabric.
CONT – Pour la pose des clôtures grillagées des accessoires sont nécessaires, à savoir : Le fil de tension, il constitue l'armature du grillage, il est tendu horizontalement. Espacé régulièrement tous les 30 à 50 cm suivant la hauteur du grillage.

Par analogie, on pourrait donc dire «fil/cordon de tension».

J'espère que cette réponse vous conviendra.


    Reference: http://www.termium.com
Connie Leipholz
Canada
Local time: 19:31
PRO pts in pair: 644
Grading comment
Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs
"corde de tension", "hauban"


Explanation:
Here is what I found on the site below:

"Corde de tension = side wire" (But somehow, I think it means the same thing)
"Hauban = tensioning wire"

(You might also find some other terms useful to you on these sites)

"Straight drop, tilt over and casement windows, doors
The free-hanging pleated blinds can be fitted with side wires. These keep the curtain neatly in place even on pivot and casement windows up to a maximum of 15°.

Skylights, awning and hopper windows
For these windows (max. 60°), pleated blinds with tensioning wires or side-rail profiles are the answer."

"Les stores plissés suspendus librement peuvent être pourvus de cordes de tension. Le store restera alors parfaitement en place, également sur les fenêtres pivotantes et basculantes jusqu'à max. 15°. "

Fenêtres de toit et fenêtres basculantes
Pour ces types de fenêtre (max. 60°), les stores plissés avec haubans ou profils de guidage conviennent parfaitement."
http://www.decoratum.fr/fr/plissegordijnen/plissegordijnen_t...


"Doors and straight drop
For a straight drop on doors or window-frames, a tensioning wire has been fitted on both sides of the roller blind. This helps keep your roller blind neatly in place.
(...)
"Mise en place droite sur porte et fenêtre
Pour une mise en place droite sur porte ou fenêtre, le store est muni des deux côtés d'un hauban. Il restera ainsi parfaitement en place. "
http://www.decoratum.fr/fr/rolgordijnen/rolgordijnen_tekst.h...

From my Robert dictionary, I find: "hauban: cordage, câblemétallique servant à maintenir, à consolider."

Hope this helps you a little.

Louise Atfield
PRO pts in pair: 577
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search