busboys

French translation: comis-débarrasseur

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:busboy
French translation:comis-débarrasseur
Entered by: Ana.uk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:04 Jan 1, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: busboys
Restaurant setting. Dialogue:

-All the waiters know that.

-but I can't vouch for the busboys.

Any ideas?
Ana.uk
Local time: 04:19
commis-débarrasseur
Explanation:
D'après Termium, on pourrait aussi dire : aide-serveur, débarrasseur ou encore préposé aux tables. S'il te faut un titre officiel, je trouve que commis -débarrasseur est excellent.
Bonne année!!
Nicole
---------------
Anglais :Désignations des emplois et des postes
Restauration

busboy s CORRECT


bus boy s CORRECT
bus girl s CORRECT
busser s SOURCE TRAD

-----------------
Français :Désignations des emplois et des postes
Restauration

commis débarrasseur s CORRECT,MASC

débarrasseur s CORRECT,MASC
aide-serveur s CORRECT,MASC
débarrasseur de tables s SOURCE TRAD,MASC
préposé aux tables s SOURCE TRAD,MASC
débarrasseuse s CORRECT,FÉM

DEF - Dans un restaurant, personne chargée de débarrasser les tables de service et les tables après le départ des clients, d'approvisionner les consoles en matériel propre et, parfois de refaire la mise en place; en Amérique du Nord, elle est aussi chargée d'apporter aux clients le pain, le beurre et l'eau. Relève d'un chef de rang ou, dans les petits établissements, d'un serveur.
Selected response from:

Nicole Lelievre
Grading comment
Merci à toutes les deux! Je pense que pour le contexte "débarrasseurs" ira très bien.

Bonne année aussi!

Ana
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nacommis-débarrasseur
Nicole Lelievre
namaître assistant
Kika


  

Answers


37 mins
maître assistant


Explanation:
Kika

Kika
Local time: 05:19
PRO pts in pair: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
commis-débarrasseur


Explanation:
D'après Termium, on pourrait aussi dire : aide-serveur, débarrasseur ou encore préposé aux tables. S'il te faut un titre officiel, je trouve que commis -débarrasseur est excellent.
Bonne année!!
Nicole
---------------
Anglais :Désignations des emplois et des postes
Restauration

busboy s CORRECT


bus boy s CORRECT
bus girl s CORRECT
busser s SOURCE TRAD

-----------------
Français :Désignations des emplois et des postes
Restauration

commis débarrasseur s CORRECT,MASC

débarrasseur s CORRECT,MASC
aide-serveur s CORRECT,MASC
débarrasseur de tables s SOURCE TRAD,MASC
préposé aux tables s SOURCE TRAD,MASC
débarrasseuse s CORRECT,FÉM

DEF - Dans un restaurant, personne chargée de débarrasser les tables de service et les tables après le départ des clients, d'approvisionner les consoles en matériel propre et, parfois de refaire la mise en place; en Amérique du Nord, elle est aussi chargée d'apporter aux clients le pain, le beurre et l'eau. Relève d'un chef de rang ou, dans les petits établissements, d'un serveur.


    Termium sur CD-ROM
Nicole Lelievre
PRO pts in pair: 36
Grading comment
Merci à toutes les deux! Je pense que pour le contexte "débarrasseurs" ira très bien.

Bonne année aussi!

Ana
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search