KudoZ home » English to French » Other

wrap-around porches

French translation: terrasses panoramiques

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:18 Apr 21, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: wrap-around porches
wrap-around porches with redwood chairs
Lise Busquet
French translation:terrasses panoramiques
Explanation:
Just a guess.
Selected response from:

AVST
United States
Local time: 04:07
Grading comment
It was in this context a very difficult translation and I also think that it was terrasse panoramiques within a hotel context.
Thanks a million

Lise
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na/porche OU/ galerie en U OU à trois côtés OU [courant] sur trois côtésAnnie Robberecht, C. Tr.
naterrasses panoramiquesAVST
naporches enveloppantsAlbert Golub


  

Answers


40 mins
porches enveloppants


Explanation:
très mauvaise traduction!!!!!!!
je pense qu'ils s'agit de porches qui sont equipes de 2 parois (de chaque cote) qui depassent largement pour assurer un maximum de confidentialite et de privacy
tres facile a visualiser et moins a traduire!!
pardon!!!!

Albert Golub
Local time: 12:07
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
terrasses panoramiques


Explanation:
Just a guess.

AVST
United States
Local time: 04:07
PRO pts in pair: 8
Grading comment
It was in this context a very difficult translation and I also think that it was terrasse panoramiques within a hotel context.
Thanks a million

Lise

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Lise Busquet
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
/porche OU/ galerie en U OU à trois côtés OU [courant] sur trois côtés


Explanation:
Il faudrait savoir où se situe la description.
"porche" peut aussi convenir -- contexte européen, surtout.

S'il s'agit de l'Amérique du Nord, référence possible aux "galeries" des maisons québécoises traditionnelles.

VOIR:
La maison en bois, avec son pignon en façade et sa large galerie sur trois côtés, présente plus les attributs d'une villa que d'une maison villageoise.

OU :
les autres s'asseyaient, les jambes pendantes, sur la galerie haute
qui courrait sur trois côtés

OU:
L'ancien presbytère de Lac-au-Saumon, de style néo-colonial, se distingue par sa forme cubique et son plan en « L », sa toiture en pavillon, sa galerie couverte sur trois côtés et ses ornementations en corniches. Le curé fondateur de la paroisse, Alexandre Bouillon, y résida jusqu'à sa mort, en 1943.

OU :
...deux fenêtres géminées en ogive à colonnes géminées, et le Cloître avec des arcades et une galerie courant sur trois côtés

OU :
Dans nos villes et nos village, sur les galeries et dans les parterres, semaine et dimanche, les soirs d'été, nos gens se reposent dans la tiédeur du soir qui descend.
(photos à l'appui)
http://www.ouellette001.com/vivre/V9934Bercante.htm

J'ai trouvé beaucoup de références aux galeries à trois côtés; quelques exemples de "galerie en U" et une de "balcon enveloppant"(à titre de suggestion, TERMIUM)


    TERMIUM, GDT, Internet
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 12:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search