KudoZ home » English to French » Other

bulletin board

French translation: panneau d'affichage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:55 May 2, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: bulletin board
This is a website component - thanks
steffanie
Local time: 03:55
French translation:panneau d'affichage
Explanation:
C'est le terme le plus generique que je connais.
J'espere que cela t'aidera.
Yacine
Selected response from:

yacine
Local time: 03:55
Grading comment
Dans mon contexte franco-français, cela doit être le plus approprié, merci de ton aide
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
napanneau d'affichageyacine
na"Babillard électronique"
Letspeak
nababillard
jmleger


  

Answers


5 mins
babillard


Explanation:
Français :Installations de télécommunications

panneau d'affichage s CORRECT,MASC

babillard s CORRECT,MASC

service télématique s CORRECT,MASC,FRANCE

DEF - Tableau auquel tous les usagers d'un système de commutation électronique de messages ont accès. Il s'agit donc d'un partage des informations par tous les usagers du système. s
EX - Par l'entremise d'un babillard, des experts de l'étranger ont gracieusement participé en dialoguant avec les jeunes. s


    Reference: http://www.termium.com
jmleger
Local time: 20:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1421
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins
"Babillard électronique"


Explanation:
Votre contexte suggère le terme cité plus haut.


Référence:

http://www.can.ibm.com/francais/dico/dictionnaire.cgi?B

Letspeak
United States
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
panneau d'affichage


Explanation:
C'est le terme le plus generique que je connais.
J'espere que cela t'aidera.
Yacine


yacine
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Grading comment
Dans mon contexte franco-français, cela doit être le plus approprié, merci de ton aide
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search