KudoZ home » English to French » Other

information technology agreement

French translation: accord sur les technologies de l'information

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:08 May 18, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: information technology agreement
the information technology agreement (ITA)
angela asomba-tarer
French translation:accord sur les technologies de l'information
Explanation:
Bonne chance
Selected response from:

yacine
Local time: 06:49
Grading comment
you have been very helpful. thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naaccord sur les technologies de l'informationyacine


  

Answers


41 mins
accord sur les technologies de l'information


Explanation:
Bonne chance

yacine
Local time: 06:49
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Grading comment
you have been very helpful. thank you very much
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search