KudoZ home » English to French » Other

mezclador

French translation: mélangeur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mezclador
French translation:mélangeur
Entered by: Annie Robberecht, C. Tr.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:54 May 28, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: mezclador
Oenologie.
(Los Griegos) llegaron al refinamiento de instituir formalmente las especialidades de cosechadores, mezcladores y catadores.
Caroline Cochin
mélangeur
Explanation:
CONTEXTE :
secteur oenologique (contrôle des températures de fermentation, précipitation tartriques, remontage etc...) agro-alimentaire et chimique.

Voir le catalogue suivant :
http://www.ghidimetalli.it/francese/catal-fra.html
Selected response from:

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 10:42
Grading comment
Merci, désolée de l'erreur, je commence á peine á utiliser Proz. S'agit-il bien du MÉTIER ?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namélangeurAnnie Robberecht, C. Tr.
naE: mixers, blenders F: mélangeurs
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


13 mins
E: mixers, blenders F: mélangeurs


Explanation:
Spanish-English: mixers, blenders
Spanish-French: mélangeurs

Posted in wrong language community/pair:)

Ref.:

a.o. www.logos.it


HTH

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 10:42
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 395

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
colibri: Thanks, sorry about the mistake!!
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days
mélangeur


Explanation:
CONTEXTE :
secteur oenologique (contrôle des températures de fermentation, précipitation tartriques, remontage etc...) agro-alimentaire et chimique.

Voir le catalogue suivant :
http://www.ghidimetalli.it/francese/catal-fra.html


    Internet, TERMIUM
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 10:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Grading comment
Merci, désolée de l'erreur, je commence á peine á utiliser Proz. S'agit-il bien du MÉTIER ?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search