03:14 May 30, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Carole Reade-Kentros Local time: 19:40 | |||
Grading comment
|
Pour promouvoir l'education superieure, Napoleon etablit (a suivre...) Explanation: Pour promouvoir (ou bien "remedier a la situation dans le domaine de") l'education superieure, Napoleon etablit des universites et des Grandes Ecoles. Comments: 'to help better', the translation depends on the situation in that field. Also chose the time for the verb 'etablir'. PS: Watch the accents! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Napoléon fit construire des universités et des lycées pour développer l'instruction. Explanation: Napoléon fit construire des universités et des lycées pour améliorer le niveau de l'instruction. native French speaker |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Napoléon fit construire des universités et des lycées pour améliorer le niveau de l'instruction Explanation: Napoléon fit construire des universités et des lycées pour améliorer le niveau de l'instruction. Sorry : in my first answer, I amended my translation in the part "Explanation" and forgot to do the same in the part "Answer" Good luck |
| |
Grading comment
| ||