KudoZ home » English to French » Other

1 Crumpled ; 2 Pork fillet ; 3 Rockmelon ; 4 honey

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:14 Jun 29, 2000
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: 1 Crumpled ; 2 Pork fillet ; 3 Rockmelon ; 4 honey
Termes de cuisine
1 Crumpled paper towels = papier absorbant particulier ?
2 échine ?
Merci à tous
Sylvie LE BRAS
Advertisement


Summary of answers provided
naCantaloupDominique Cook
na3. cantaloupe
Brigitte Gendebien
naserviettes en papier / filet de porc / - / mielabousteau


  

Answers


29 mins
serviettes en papier / filet de porc / - / miel


Explanation:
paper towels serait plutôt "serviette en papier" et crumpled veut dire "froissée, chiffonnées..."
Est-ce que ça te semble fonctionner ?


Pour pork fillet, eurodicautom donne fillet mignon de porc. Moi je dirais fillet de porc (moins poétique mais sans doute plus utilisé !)

Pour honey : miel

Bonne continuation,

Agnès


abousteau
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr

5 days
Cantaloup


Explanation:
Je peux confirmer que cantaloup est bien l'équivalent de rockmelon. Fillet de porc est également bon ici.

Dominique Cook
United Kingdom
Local time: 02:48
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search